登録 ログイン

get off the highway at the next exit 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 次の出口で幹線道路から出なさい
  • get     get v. 得る, 獲る, 手に入れる; (人に)…してもらう, (ものを)…させる; きたす; (ある状態)になる, 達する; 利益を得る.
  • off     off adv. あちらに, 向こうへ, 離れて. 【副詞】 The fish is a bit off. 《口語》 魚が少々いたんでいる
  • highway     highway n. 幹線道路, 本道; (成功 失敗などへの)常道. 【動詞+】 block the highway 幹線道路を封鎖する
  • next     next adj. 次の, 隣の. 【+前置詞】 I was next in line after him. 列で彼のあとについていた
  • exit     1exit n. 出口; 退出, 退場, (1 人の役者の)退場. 【動詞+】 bar sb's exit 人が出てゆこうとするのを妨げる
  • get off     {句動-1} : ~から降ろす[降りる]、~を取り除く、取り去る、取る、取り外す、(衣服{いふく}を)脱ぐ◆バスや電車から降りるときは get off
  • get off at the last exit    最後{さいご}の出口{でぐち}で降りる
  • next off    次に、そのとき
  • cut off the highway between    ~間を結ぶ幹線道路{かんせん どうろ}を断ち切る
  • off highway truck    
  • off highway vehicle    
  • off-highway truck    オフハイウェイ?トラック
  • off-highway vehicle    オフ?ハイウェー車◆【略】OHV◆off-road vehicle(オフロード車)、off-road motorcycle(オフロード?オートバイ)、all-terrain vehicle(全地形車)などの総称。
  • get next on    (人)と親しくなる、(人)に気に入られる、~を理解{りかい}する She is eager to get next to [on] people who have money. 彼女はお金持ちの人と親しくなろうとして必死だ。
  • get next to    (人)と親しくなる、(人)に気に入られる、~を理解{りかい}する She is eager to get next to [on] people who have money. 彼女はお金持ちの人と親しくなろうとして必死だ。
英語→日本語 日本語→英語